A palavra "blaze" é frequentemente utilizada em crazy time blaze ao vivo situações que envolvem fogo ou luz intensa. Originária da língua inglesa, ela pode ser encontrada tanto em crazy time blaze ao vivo dicionários como o Merriam-Webster no original "intensely burning fire" ou "intenses direct light" nos contextos indicados.
Significado Figurado: Estar Temperamental
No entanto, a palavra também é utilizada figurativamente no contexto de uso de drogas ilegais para caracterizar um indivíduo que se encontra sob os efeitos da maconha. Leamos:
"Blazed (comparative more blazed, superlative most blazd)" pode ser traduzido como "alguém que já usou maconha, na maioria dos casos em crazy time blaze ao vivo quantidades elevadas." Esta é uma expressão slang para quando o fumante já utilizou grandes quantidades do estupefaciente e já sintiu plenamente seus efeitos vivamente.
Tendências no Uso da Palavra
Esse uso particular da palavra "blaze" tem sido fequente em crazy time blaze ao vivo bate-papos entre amigos, principalmente entre o público jovem.
"Blaze" no Português Brasileiro
"Blaze" tornou-se também expressão "da rua" no Brasil, e ela é bastante presente nas mídias digitais. Entretanto, como forma de expressão slang, ela pode tornar-se caduca rapidamente com o passar do tempo.
Expressões Equivalentes em crazy time blaze ao vivo Português Brasileiro
As expressões equivalentes em crazy time blaze ao vivo português brasileiro mais próximas a "blazed" seriam: tranquilo (calmo) ou ômada (atordoado).
- "Blazed" é equivalente em crazy time blaze ao vivo português a:
- Tranquilo(a)ouÔmado(a)